Geld in het Nieuwe Testament: versiegeschiedenis

Selectie voor verschillen: selecteer de te vergelijken versies en toets ENTER of de knop onderaan.
Verklaring afkortingen: (huidig) = verschil met huidige versie, (vorige) = verschil met voorgaande versie, k = kleine wijziging.

2 jan 2023

  • huidigvorige 10:412 jan 2023 10:41Colani overleg bijdragenk 1.961 bytes +20 Geen bewerkingssamenvatting
  • huidigvorige 10:342 jan 2023 10:34Colani overleg bijdragenk 1.941 bytes +4 Geen bewerkingssamenvatting
  • huidigvorige 10:332 jan 2023 10:33Colani overleg bijdragen 1.937 bytes +1.937 Nieuwe pagina aangemaakt met 'In het Nieuwe Testament komen wij verschillende soorten munten tegen. Het meest wordt de ''denarie'' genoemd. In de ''Statenvertaling'' wordt ''denarie'' telkens vertaald met ‘penning’, in de ''NBG-vertaling 1951'' met ‘schelling’. In ''De Nieuwe Bijbelvertaling'' (NBV) wordt bijna overal het woord ''denarie'' gebruikt (zie ook: Penning, schelling, denarie: over de vertaalkeuze). Ook de andere termen voor muntgeld in het Nieuwe Testament worden in de d...'